Ingredient | Method |
Filling: 380g pork meat 瘦肉, cut into cubes 1/2 tbsp garlic 蒜, finely chopped 1 1/2 tbsp shallot 大葱 , finely chopped Seasoning: A: 1 tbsp light soy sauce 生抽 3 tsp sugar 糖 1 tbsp oyster sauce 蚝油 B: 1/3 tsp 盐 1.5 tbsp sugar 糖 1 tbsp oyster sauce 蚝油 3/4 tbsp sesame oil 麻油 1 tbsp light soy sauce 生抽 3 tsp dark soy sauce 黑豆油 some white pepper powder 胡椒粉 1 pinch Chinese five-spices powder 五香粉 1-2 tbsp water 水 3/4 tbsp corn flour粟粉 | 1. Mix the cubed meat with the seasoning A until well and set aside for 30 minutes. 2. Mix all seasoning B in another mixing bowl, set aside. 3. Heat up 1.5 tbsp cooking oil, saute chopped garlic and shallot until fragrant. Add in meat and stir-fry for few minutes. . 4. Add in seasoning and water and stir well. 5. Add in corn flour to thicken the mixture, set aside to cool. |
Pastry: A: Water dough: (水油皮) 200g plain flour 普通面粉, 30g shortening 白油, 30g butter牛油, 100ml water 水 2 tbsp caster sugar 幼糖 B: Oil dough: (酥油皮) 150g plain flour 普通面粉, 100g shortening 白油 | 1) 将水皮面团手动搅拌均匀后用dough hook mixer 低中速揉打至中筋粉起筋为止,能拉出一点膜来大约3-4分钟。 盖上保鮮膜冷藏醒置30分鐘。 2) 将酥油皮用手慢慢將酥油及粉类搓揉均勻,備用。 3) 将面团各分成25份:水皮面团(15克)和油皮面团(10克),搓圆。 4) 把水皮面剂子稍微压扁,用水皮来包入油皮面剂子,滚圆,把封口朝下,放置松弛一会。 5) 把松弛好的面剂子擀成牛舌形,卷起。 6) 然后把筒状的面剂子压扁成长条形,再卷起。 7) 把卷好的小面筒子的接口朝下放进保鲜盒里,盖起放置松弛至少60分钟。 8) 把小面筒子直立起来(卷圈面朝上),用手指把接口处按着,再用手掌将面筒往下倾向接口处压,把接口处压在圆饼下,然后擀成圆薄片,可以在面薄片的周园涂一层水, 让它比较容易粘合收口。 9) 包入馅料以包包子的手法包起,排放在烤盘上,涂上一层蛋液,洒上少许芝麻(随意),放入预热烤箱以180度烤40分钟。 PS: 没有马上吃的话,建议把包子分两段烤, 这是为了确保吃时酥皮会真正的酥脆。 在烤了第一段15分钟后, 就可以把包子拿出烤箱晾凉后冷藏起来。 要吃掉时候就把包子从冰箱拿出来放置一会升温后, 再涂一层蛋液, 180度C的温度再烤20分钟即有香酥的叉烧包享用 |
Monday, 9 January 2017
酥皮烧包
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment